无码精品一区二区三区在线按摩师_国产日韩精品一区二区浪潮AV_欧美复古精品在线观看_国产美女MM1314爽爽爽

正在加載中...

首頁 國學(xué)文化 《荊楚歲時記》七、豆粥加膏 祭祀門戶原文和翻譯

《荊楚歲時記》七、豆粥加膏 祭祀門戶原文和翻譯

[原文]

正月十五日,作豆糜,加油膏其上,以祠門戶。先以楊枝插門,隨楊枝所指,仍以酒脯飲食及豆粥插箸而祭之。

按:《續(xù)齊諧記》曰:“吳縣張成夜起,忽見一婦人立于宅東南角,謂成曰:‘些地是君家蠶室,我即此地之神。明年正月半,宜作白粥,泛膏其上以祭我,當令君蠶桑百倍?!越^而失之。成如言作膏粥,自此后大得蠶?!?/p>

世人正月半作粥禱之,加肉覆其上,登屋食之。[口兄]曰:“登高糜,挾鼠腦,欲來不來?待我三蠶老?!眲t是為蠶逐鼠矣?!妒⑧捴杏洝罚骸罢率迦眨械歉咧畷?。”則登高又非今世而然者也。

[譯文]

正月十五日,煮豆粥,加些油脂在上面,用來祭祀記戶,先用水楊枝插在門上,隨著楊枝(受風(fēng)飄動)所指方向,便用酒肉食品和插上筷子的豆粥來祭祀。

按語《續(xù)齊諧記》上說:“吳縣張成有一天夜晚起來,忽然看見一個婦人站在屋子里的東南角,對張成說:‘這里是您養(yǎng)蠶的地方,我是這地方的神靈!明年正月十五日,要煮碗白米粥,上面加蓋些肉脂來祭祀我,我會使你蠶業(yè)興隆的?!f完話就不見了。張成按照那婦人說的作了油指白粥(祭祀她),從此以后張成養(yǎng)蠶年年豐收?!?/p>

現(xiàn)在人們在正月十五煮粥祈禱蠶神,把肉蓋在粥上面,爬上屋供送給神,口里祝告說:“登上高處的粥,抓住老鼠的頭。(老鼠呀)看你還想不想來,等著三蠶老(收拾你吧)”。這卻是替蠶驅(qū)趕老鼠了?!妒⑧捴杏洝氛f過:“正月十五日,有登高的聚會。”那么,正月十五登高也并不是現(xiàn)在才如此的。

本文由網(wǎng)絡(luò)整理 ? 版權(quán)歸原作者所有
上一篇
唐朝詩人王之渙《送別》原文、注釋譯文及賞析
下一篇
漢獻帝一生可謂命運多舛,為何說他是漢朝最可悲的皇帝?
發(fā)表評論
驗證碼
選擇表情
頁面數(shù)據(jù)