无码精品一区二区三区在线按摩师_国产日韩精品一区二区浪潮AV_欧美复古精品在线观看_国产美女MM1314爽爽爽

正在加載中...

首頁 國學文化 魏晉文學家陸機《猛虎行》原文、譯文注釋及簡析

魏晉文學家陸機《猛虎行》原文、譯文注釋及簡析

陸機《猛虎行》,下面知秀網小編就為大家?guī)碓敿毜慕榻B,一起來看看吧!

猛虎行

陸機 〔魏晉〕

渴不飲盜泉水,熱不息惡木陰。

惡木豈無枝?志士多苦心。

整駕肅時命,杖策將遠尋。

饑食猛虎窟,寒棲野雀林。

日歸功未建,時往歲載陰。

崇云臨岸駭,鳴條隨風吟。

靜言幽谷底,長嘯高山岑。

急弦無懦響,亮節(jié)難為音。

人生誠未易,曷云開此衿?

眷我耿介懷,俯仰愧古今。

譯文及注釋

譯文

口渴也不能飲盜泉水,熱也不能在丑陋的樹木下歇息。

惡木也有枝,志士卻多苦心。

志士整理馬車恭敬地遵奉君主之命,驅馬將要遠行。

時勢所迫,饑不擇食,寒不擇棲。

時光已經逝去,而功業(yè)卻還未建立。

高聳的云朵接岸而起,樹木的枝條隨風鳴叫。

在幽谷底沉思,在高山頂感慨悲傷。

樂器繃緊了的弦發(fā)不出緩弱的聲音,而節(jié)操高尚的人就猶如這急弦。

人生處世真不容易,如何才能放寬我的胸襟呢?

眷顧我耿直的情懷,與古人相比真是感到慚愧。

注釋

盜泉:水名,在今山東省境內。傳說孔子經過盜泉,雖然口渴,但因為厭惡它的名字,沒有喝這里的水。

熱不息惡木陰:比喻志節(jié)高尚的人不愿意被牽連到不良的環(huán)境中去,以免影響自己的聲譽。惡木,形容難看的樹。

整駕:整理馬車。

肅時命:恭敬地遵奉君主之命。

杖策:拿著鞭子,指驅馬而行。

“饑食”兩句:這兩句見樂府古辭《猛虎行》,這里反用其意,是說時勢所迫,饑不擇食,寒不擇棲。

歲載陰:歲暮。這里指時光已經逝去,而功業(yè)還沒建立。

崇:高。

駭:起。

鳴條:樹枝被風吹發(fā)出聲音。靜言:沉思。高山岑:高山頂。亮節(jié):節(jié)操高尚的人?!叭松眱删洌喝松幨勒娌蝗菀?,如何才能放寬我的胸襟呢?曷,同“何”,怎么。俯仰愧古今:與古人相比感到十分慚愧。俯仰,低頭抬頭,這里表示思考。古今,古今之人,這里是偏義詞,指古人。

簡析

這首詩寫自己在外行役的經歷,雖然壯志難酬,仍不改“耿介”之懷。一個節(jié)操高尚之人,因迫于時命,沉浮世事,結果功名未遂,陷于進退兩難,其愧悔可想而知。陸機少有才名,后應詔赴洛陽,在西晉混亂的政局中仕宦不得意,最終陷于王室爭奪皇位的斗爭,在“八王之亂”中被殺。此詩正是詩人矛盾苦悶心境的真實寫照。

本文由網絡整理 ? 版權歸原作者所有
上一篇
魏晉文學家陸機《短歌行》原文、譯文注釋及簡析
下一篇
魏晉文學家陸機《赴洛道中作》原文、譯文注釋及賞析
發(fā)表評論
驗證碼
選擇表情
頁面數據