楊萬(wàn)里《插秧歌》

田夫拋秧田婦接,小兒拔秧大兒插。
笠是兜鍪蓑是甲,雨從頭上濕到胛。
喚渠朝餐歇半霎,低頭折腰只不答:
“秧根未牢蒔未匝,照管鵝兒與雛鴨?!?/p>
賞析:
這是楊萬(wàn)里田園詩(shī)的代表作之一,它生動(dòng)地表現(xiàn)了農(nóng)村插秧勞作的情景。

詩(shī)的頭兩句,以極其通俗的語(yǔ)言,展示了插秧的繁忙景象:全家老少齊上陣,一家其樂融融的干農(nóng)活 ,丈夫把秧苗扔給妻子,小兒子拔秧苗,大兒子插下,有拋有接有拔有插,忙個(gè)不停。三、四句天公發(fā)威,大雨滂沱,而詩(shī)人別出心裁地把雨具“斗笠”比作頭盔,蓑衣比作鐵甲,不僅新鮮獨(dú)特,且暗示:插秧就是一場(chǎng)緊張的戰(zhàn)斗,農(nóng)家兒女全副武裝與天斗,與地斗,與雨斗,而“雨從頭上濕到胛”又極寫雨勢(shì)之猛,插秧之急迫與艱辛??傊?,前四句詩(shī)人以樸素通俗的語(yǔ)言和白描的手法向我們展示了一幅緊張插秧勞動(dòng)的圖畫。
五、六句詩(shī)人巧妙地插入了畫外音:農(nóng)婦招呼農(nóng)夫暫憩片刻且用早餐,可是農(nóng)夫照樣低頭彎腰勞作,這就意味著勞動(dòng)緊張到了極點(diǎn),分秒不能停。詩(shī)中的“只不答”,不是對(duì)農(nóng)婦的呼喚一聲不吭,而是說沒有答應(yīng)她“歇半霎”的請(qǐng)求,更妙的是農(nóng)夫還用別的話岔開:“秧根未牢蒔未匝,照管鵝兒與雛鴨?!薄吧P”指栽種,“匝”指完畢,這是說,秧苗剛種下,尚未挺拔,況且也沒有種完,我怎么能歇得下?然后話題一轉(zhuǎn)囑咐妻子要管好小鵝小鴨,免得它們到田里糟蹋莊稼。真是時(shí)時(shí)盡力,事事操心,農(nóng)家吃苦耐勞的品格,全部凝聚在這樸實(shí)的答話里。
發(fā)表評(píng)論