《詩經(jīng)》是中國古代詩歌開端,最早的一部詩歌總集,收集了西周初年至春秋中葉(前11世紀(jì)至前6世紀(jì))的詩歌,共311篇,其中6篇為笙詩,即只有標(biāo)題,沒有內(nèi)容,稱為笙詩六篇(《南陔》《白華》《華黍》《由庚》《崇丘》《由儀》),反映了周初至周晚期約五百年間的社會(huì)面貌。那么下面知秀網(wǎng)小編就為大家?guī)怼对娊?jīng)》中的《苕之華》,一起來看看吧!

苕之華,蕓其黃矣。
心之憂矣,維其傷矣。
苕之華,其葉青青。
知我如此,不如無生。
牂羊墳首,三星在罶。
人可以食,鮮可以飽。
【注釋】:饑民描述荒年饑饉,人民困頓的情況。
苕(音條):植物名。即凌霄花。藤本,蔓生,花盛為黃色。

黃:蔫黃。比喻人生潦倒。
其葉青青:指花落,葉盛。比喻好景不長。
牂(音臟)羊墳首:母羊大頭,指瘦瘠。比喻人的窮困。
三星在罶:參星映在罶中。指籠中無魚。鮮:寡;少。
【賞析】:
《苕之華》描寫災(zāi)荒年代人吃人的殘酷現(xiàn)實(shí)。表達(dá)了人們“不知無生”的內(nèi)心痛苦。詩以凌霄的花葉反襯的蕭索,所謂“物自盛而人自衰”,又特別善于選取典型事物概括生活,“舉一羊而陸物之蕭索可知,舉一魚而水物之凋耗可想”。水中無食,因此魚不可見,陸上無草,因此“牂羊墳首”。時(shí)進(jìn)而襯托人的生活“人可以食,鮮可以飽”,連人吃人都無法可飽,表現(xiàn)饑饉的嚴(yán)重,可謂力透紙背。
發(fā)表評(píng)論